Prevod od "tak laskavý" do Srpski


Kako koristiti "tak laskavý" u rečenicama:

Nebyl by tak laskavý, kdyby o vás věděl víc.
Ni moj ujak ne bi bio da zna više o vama.
Drahý maestro, od její smrti ke mně nikdo nebyl tak laskavý.
Dragi Maestro, niko nije bio tako dobar kao vi prema meni otkad je ona umrla.
Tak, kdybyste byl jenom tak laskavý a ukázal mi cestu.
Pa, ako bi ste bili dovoljno ljubazni i pokazali mi put.
Byl tak laskavý a pověděl mi o tom závodě, na který se chystá.
Рекао ми је да се спрема на 24. часовну трку!
Byl byste tak laskavý a přečetl mi to?
Uèinite mi uslugu. Možete li to da mi proèitate, molim vas?
Teď esli budete tak laskavý, sundáte si svou bagáž... a zatlačíte.
Ako bi bili ljubazni da sklonite prtljag.I da me malo pogurate.
Proč jste ke mně tak laskavý?
Ali nerazumem zašto ste tako dobri.
Kdyby jste byl tak laskavý, spočítejte si to.
Da nisi tako ljubazan, izbrojao bi.
Ale osud tentokrát nebyl tak laskavý.
Ali sudbina im sada nije bila naklonjena.
Byl by jsi tak laskavý a promluvil s Patrickem o údržbě?
Jesi li uspio razgovarati sa Patrickom o održavanju?
Takže když se zítra večer potkáme, mohl by jsi být tak laskavý a přinést všechny fotky a paměťovou kartu z tvého fotoaparátu?
Stoga, sutra kad se naðemo budi ljubazan i donesi sve slike i karticu iz svog fotoaparata.
Pan nezvaný by měl být tak laskavý, abys se alespoň přestavil.
Uh, nepozvana osoba bi mogla da bude dovoljno pristojna da se bar predstavi.
Agente McGee, kdyby jste byl tak laskavý...
Agente McGee, ako bi bio tako ljubazan.
Byl jsi tak laskavý a něžný a... krásný a zdálo se mi, že to tak bude správné.
Bio si tako elegantan i nježan i... zgodan i bilo je tako dobro biti blizu tebe.
No, pan Salzman si udělal kopii a byl tak laskavý, že mi ji půjčil.
Па, Гдин Салцман је копирао И био је више него љубазан да ми позајми.
Kdybyste teď byl tak laskavý a dal ruce vzhůru.
Ako biste bili ljubazni da dignete ruke u vis.
Vy jste na mě vždycky tak laskavý.
Uvek si bio ljubazan prema meni.
Byl byste tak laskavý a přišel dolů do recepce?
Да ли би сте били љубазни да дођете до лобија.
Dobře, můj zrušili, ale ředitel Peel byl tak laskavý a dal mi ten svůj.
Moju su obrisali, ali je šef kabineta, Pil, bio dovoljno fin da mi pozajmi svoju.
Možná bys příště mohl být tak laskavý a zaklepat.
Možda bi iduæi put mogao pokucati.
Byl tak laskavý, že mi nabídl odvoz.
Bio je ljubazan da mi ponudi prevoz.
Proč k ní byl tak laskavý?
Zašto je bio tako fin prema njoj?
Byl jsem na tebe tak laskavý, že jsem tě poslal ven, tak se bavme profesionálně, ano?
Poslao sam te van odavde. Neka ovo bude profesionalno.
Modok byl tak laskavý, že mi vylepšil armádu.
M.O.D.O.K. je ljubazno unapredio moju vojsku.
Protože jsem byl tak laskavý, že jsem ti ty spodky nasadil.
Zato što sam bio tako ljubazan da ti ih navuèem.
Kdybyste byl tak laskavý a udělal si tady pohodlí.
But. Ako bi ste bili ljubazni da se smestite...
Byl tak laskavý, že nám poskytl svůj chytrý telefon jako důkaz.
Ljubazno je predao svoj telefon kao dokaz.
S vámi a s vaší sestrou, pokud budete tak laskavý a zajdete pro ni.
S vama i vašom sestrom, ako biste je mogli pozvati.
Vlastník toho safari byl tak laskavý a umožnil nám postavit si u nich základu.
Vlasnik je bio tako Ijubazan, da nam je dozvolio da tamo smestimo svoju bazu.
Její hlas byl tak laskavý, tak něžný.
Njen glas je bio tako, prijatan tako nežan.
Buď tak laskavý a vymaž si mě z kontaktů.
Uèini mi uslugu i izbriši sve moje kontakt podatke.
0.34046196937561s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?